Es basiert auf der Melodie des walisischen Liedes Nos galandas zur Neujahrsnacht gesungen wird. Seine erste Zeile Schmückt den Saal mit Stechpalmzweigen [ 1 ] und der weitere Text weisen auf älteres Brauchtum zur Zeit des winterlichen Julfestes hin. Es gibt mehrere Textfassungen und zahlreiche Bearbeitungen und Einspielungen des Liedes. Es gibt einen gleichnamigen Film. Deck the halls with boughs of holly. Fa-la-la-la-la, la-la-la-la! Tis the season to be jolly. Don we now our gay apparel. Troll the ancient Yule tide carol. See the blazing Yule before us. Strike the harp and join the chorus. Follow me in merry measure. While I tell of Yule tide treasure. Fast away the old year passes. Don We Now Our Gay Apparel Übersetzung the new, ye lads and lasses. Sing we joyous, all together. Heedless of the wind and weather. Schmückt den Saal mit Stechpalmzweigen. Zeit zum Feiern ist es wieder. Singt die alten Weihnachtslieder. Seht das rote Scheit im Feuer. Weihnacht ward es endlich heuer. Dreht und schwinget euch im Tanze Fa-la-la-la-la, la-la-la-la! Dies ist die gesichtete Versiondie am Dezember markiert wurde. Es existiert 1 ausstehende Änderungdie noch gesichtet werden muss. Dieser Artikel behandelt das Lied Deck the Halls, für weitere Bedeutungen siehe Deck the Halls Begriffsklärung. Text [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Chartplatzierungen [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Version von SHeDAISY [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Version von Nat King Cole [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Literatur [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Weblinks [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Siehe auch [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Einzelnachweise [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Normdaten Werk : GND : lobidOGNDAKS LCCN : n Kategorien : Weihnachtslied Literatur Englisch Musik Wales. Navigationsmenü Meine Werkzeuge Nicht angemeldet Diskussionsseite Beiträge Benutzerkonto erstellen Anmelden. Namensräume Artikel Diskussion. Ansichten Lesen Ungesichtete Änderungen Bearbeiten Quelltext bearbeiten Versionsgeschichte. Hauptseite Themenportale Zufälliger Artikel. Artikel verbessern Neuen Artikel anlegen Autorenportal Hilfe Letzte Änderungen Kontakt Spenden. Als PDF herunterladen Druckversion. Commons Wikidata-Datenobjekt. Fa-la-la-la-la, la-la, la-la!
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again! Kostenlos registrieren. Fa-la-la-la-la, la-la, la-la! Es wird heute noch in einigen englischen Dialekten verwendet, unter anderem in Irland. Deutsch wir haben jetzt unser instrument.
Menschliche Beiträge
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la. Don. Dieses Verb. Wie zum Teufel hat Google Translate „. Troll the ancient Yule-tide carol. Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Fa-la. Don we now our gay apparel. Wo verstecken sich die Fossilien? Bedeutung: Zieh leuchtende und fröhliche Kleidung an. Fa la la, la la la, la la la. Troll the ancient. See the blazing Yule before us. „Schwul“ bedeutete damals tatsächlich fröhlich, wie in „Deck The Halls'“ „Don we now our gay apparel“. Christmas Carols - Liedtext: Deck the Halls (Englisch) + Übersetzung auf Deutsch Don we now our gay apparel,. Don we now our gay apparel.Heute kann man sich das Yule-Scheit auf YouTube ansehen! Dieser Artikel behandelt das Lied Deck the Halls, für weitere Bedeutungen siehe Deck the Halls Begriffsklärung. Deutsch ziehen wir jetzt unsere farbenfrohe kleidung an. Dreht und schwinget euch im Tanze Fa-la-la-la-la, la-la-la-la! Fast away the old year passes. Normdaten Werk : GND : lobid , OGND , AKS LCCN : n Wo verstecken sich die Fossilien? Chartplatzierungen [ Bearbeiten Quelltext bearbeiten ]. Quality Pkte: Dezember markiert wurde. Sing we joyous all together. HiNative D Do Don Was bedeutet Don we now Deutsch wir haben jetzt unser instrument. Deutsch jetzt ist russland unser nachbar. Englisch buy now our products. Mehr Kontext Alle Meine Speicher. Nur der Nutzer, der die Frage gestellt hat, kann sehen wer damit nicht einverstanden war. Report copyright infringement. Englisch DE. UK 67 1 Wo. Informationen zur Online-Streitbeilegung: Die EU-Kommission stellt seit dem ersten Quartal eine Internetplattform zur Online-Beilegung von Streitigkeiten sog. Don we now our gay apparel, falala, falala, lalala. Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Ein lustiger Zeitvertreib in diesen Tagen ohne elektrischen Strom bestand darin, am Feuer zu sitzen und einander schaurige Geschichten zu erzählen. Registrieren Anmelden. Follow me in merry measure while I tell of Yuletide teasure. Englisch we now have our. Stöbern Sie durch unser Liedarchiv! Dein Feedback wird sehr geschätzt. Deutsch wir haben. Frage über Englisch US. Vor Jahrhunderten wurde es dann für englische Lieder verwendet, die nach jeder Strophe einen Refrain haben.